De Casibus Virorum Illustrium

 admin
  1. De Casibus Virorum Illustrium Traduzione
  2. De Casibus Virorum Illustrium
  3. Boccaccio De Casibus Virorum Illustrium
  4. Trasee Turistice Cu Automobilul

Translated by Louis B. Hall
with New Notes and Bibliography

Giovanni Boccaccio (1313–75) is best known as the author of the Decameron, for which he created a lieta brigata of young men and women narrating a series of popular stories in Italian. Yet during his lifetime and long afterward Boccaccio was celebrated as a leading figure in the revival of classical Latin in such literary and historical works as his Eclogues, The Genealogy of the Gods, and On Famous Women. In The Downfall of the Famous (De casibus virorum illustrium) Boccaccio also composed a work that followed classical models and provided civic and ethical guides for his readers. In this he joined the efforts of his role model, Francesco Petrarch, whose own Latin De viris illustribus and unfinished Africa set the standard for early modern humanists.

De Casibus Virorum Illustrium adalah sebuah karya 56 biografi dalam bentuk prosa Latin yang dikomposisikan oleh penyair Firenze Giovanni Boccaccio dari Certaldo dalam bentuk kisah-kisah moral dari kejatuhan tokoh terkenal, mirip dengan karya 106 biografi buatannya De Mulieribus Claris. De casibus virorum illustrium Giovanni Boccaccio Full view - 1475. De casibus virorum illustrium: libri 9 Giovanni Boccaccio Full view - 1544. De casibus virorum. De Mulieribus Claris or De Claris Mulieribus (Latin for 'Concerning Famous Women') is a collection of biographies of historical and mythological women by the Florentine author Giovanni Boccaccio, composed in 1361–62.It is notable as the first collection devoted exclusively to biographies of women in Western literature. At the same time as he was writing On Famous Women, Boccaccio also.

Boccaccio beganThe Downfall of the Famous circa 1355 and completed his authoritative version in 1374. In all he presented over ninety biographies of famous men and women in nine books. These ranged from Adam and Eve through biblical, ancient Near Eastern, and Greek lives to his prime examples — famous Romans — before concluding with medievals. He drew on a wide variety of sources, from the Bible, through classical Greek and Roman works, to medieval histories and Arthurian romances. He ended with material drawn from stories told him, and his own eye-witness, at the court of Naples.

De casibus virorum illustrium. Liber II Incipit secundus eiusdem feliciter. Prohemium Forsan erunt qui dicant iam dictis exemplis satis ostensum esse que sint Fortune vires, que mortalium rerum stabilitas, quam fallax felicium orbis huius spes et inanis gloria; et ob hoc, si quid ultra monstraretur, superfluum.

This edition is based on the elegant 1965 translation by Louis Brewer Hall. Hall’s edition was selective, concentrating on classical lives. But Hall did include Boccaccio’s frames: his “visions” of a parade of historical figures passing before him and engaging in lively moral debates; and his direct musings on fame, private and public vice and virtue, and good and bad fortune. In fact, Fortuna emerges as this work’s most important character and theme. Along with contemporaries like Giovanni Villani, Boccaccio saw history and biography as moral arts, underscoring the civic virtues and personal failings of famous men and women, Fortune balancing every success with its inevitable reversal.

Newly typeset and paginated, this volume presents Hall’s complete English translation. It adds numerous historical, biographical, interpretive, and bibliographical notes reflecting a half-century of new Boccaccio scholarship.

276 pages. Hall’s introduction and translation with new preface, notes, bibliography, index, and 5 illustrations.

Hardcover
ISBN 978-1-59910-372-3
Price: $40.00

Paperback
ISBN 978-1-59910-373-0
Price: $20.00

Virorum

E-Book
ISBN 978-1-59910-374-7
Price: $9.99



Van Wikipedia, de gratis encyclopedie

Nimrod und der Turm zu Babel. Illustrierte Seite aus der Glasgow-Ausgabe

De Casibus Virorum Illustrium Traduzione

De casibus virorum illustrium (lateinisch, frei übersetzt „Vom Schicksal berühmter Männer“) ist eine Sammlung von Biographien berühmter Männer und Frauen des italienischen Schriftstellers Giovanni Boccaccio, die er ab 1356 bis kurz vor seinem Tod erstellte und bearbeitete. Das Buch beschreibt in lateinischer Sprache in 56 moralisierenden Biographien verschiedene historische und mythische Persönlichkeiten wie Adam, Alkibiades oder Herodes, aber auch Frauen wie die Pharaonin Kleopatra oder die Königin Zenobia. Die Auswahl der Vorlagen der Figuren reichte von der Bibel über verschiedene römische Autoren bis hin zu Zeitgenossen Boccaccios. Einige der Frauen-Biographien nahm er in veränderter Form auch in sein späteres Werk De mulieribus claris auf.

De casibus virorum illustrium gilt als eines der Spätwerke Boccaccios, in denen er seine frühere, lebensbejahende Art zu einem moralisierenden Stil verändert hatte. Die Biografien beschreiben berühmte Personen, die auf der Höhe ihres Erfolges einen Schicksalsschlag zu verkraften haben und wie sie damit umgingen. Auf diese Weise stellt Boccaccio sie als positive oder negative Vorbilder für die eigene Lebensgestaltung dar. Da das Werk in der damaligen Universalsprache Latein verfasst wurde, war es rasch in ganz Europa verbreitet. Der Einfluss des Buches findet sich in vielen Nachfolgewerken, so in den Canterbury Tales und in The Monks Tale, die in Teilen Texte übernahmen und von Boccaccios moralisierendem Stil beeinflusst wurden.[1]

De Casibus Virorum Illustrium

Das Werk wurde auch mehrfach übersetzt, so 1511 in Toledo[2] ins Spanische. Eine erste deutsche Übersetzung wurde durch Hieronymus Ziegler 1544/45 in Augsburg veröffentlicht.[3]

Weblinks[Bearbeiten Quelltext bearbeiten]

Commons: De casibus – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien

Einzelnachweise[Bearbeiten Quelltext bearbeiten]

Boccaccio De Casibus Virorum Illustrium

  1. M. C. Seymour: Chaucer’s Early Poem “De Casibus Virorum Illustrium”. Penn State University Press, University Park und London 1989, S.3.Online-Version
  2. Irmgard Bezzel: Die Bibliothek des Gurker Bischofs Johann Jakob von Lamberg (1561–1630). Eine Bibliothek romanischsprachiger Drucke des 16. Jahrhundert. In: Börsenblatt für den Deutschen Buchhandel – Frankfurter Ausgabe. Band 89, (5. November) 1968 (= Archiv für Geschichte des Buchwesens. Band 62), S. 2919–2928, hier: S. 2923.
  3. Eintrag in der Deutschen Biographie, Online-Ausgabe

Trasee Turistice Cu Automobilul

Abgerufen von „https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=De_casibus_virorum_illustrium&oldid=192839715“